воскресенье, 25 июля 2010
читать дальшеС удовольствием хожу в Айкидо-клуб "Hokusei-Kan" насладиться и утащить в цитатник шедеврики.
"Японские лирические стихотворения хайку (хокку) и танка отличаются предельной краткостью и своеобразной поэтикой. Народ любит и охотно создает короткие песни – сжатые поэтические формулы, где нет ни одного лишнего слова. Из народной поэзии эти песни переходят в литературную, продолжают развиваться в ней и дают начало новым поэтическим формам."
ФИЛОСОФИЯ
Я тянусь вверх.
Дотянуться до неба пытаюсь.
Хрен там!
Наркотики, гейши,
Цунами, сакэ, харакири -
Вот что нас губит.
Смиренный монах
Будде молитву возносит.
Стало быть, верит.
Редкая птица летит,
Вот уж реки середина...
Вновь небо чисто.
Баба с возу -
Кобыле легче.
Еду в Киото.
ПРИРОДА
Захотелось пройтись
По долине, заросшею вишней.
А и то. И пройдуся.
Квакает жаба.
Пойду, познакомлюсь с животным.
Может, надую...
Звонкой капелью
Вновь о себе возвестили
Соседи сверху.
Охота на кабана.
Нож наточил и по лесу иду.
В руке - ведро помоев.
Люди смешные -
В испуге бегут от цунами
На мой неприступный утес.
Редкая птица в здравом уме
Долетит до середины чудесного
Тихого Океана.
Стреляю в уток.
Сбежались на звуки стрельбы
Любопытные зайцы.
БУДНИ...
Вот и солнце взошло.
Ты, любимая, руки свои убери.
Возвращаюсь в семью.
Рис уродился.
Сложная будет уборка -
Радикулит!
На рисовом поле лежу.
Руки раскинул, лицом вниз,
Подобно зерну.
Абонемент пробиваю.
Мелкие круглые дырки
Украсят бумажку.
Покупатель спросил,
Сколько иен стоит риса кило.
Наверно, без глаз...
Не пойду в зоопарк,
А мясо себе на обед
Куплю в магазине.
Хают Родину-мать
А сами все время едять
Японское сало!
Телевизор включаю.
Что ж нового подлый и наглый
Си-Си нам готовит?
Икебана в ведре.
Не пришла в гости девушка.
Ну и плевать.
Чтобы друга узнать,
Ты его за собою тяни
На священную Фудзи.
Верность жене сохраняю,
Месяц не пью. Ну когда же
Снимут мне гипс?
Выпали зубы.
Гадалка вчера предсказала,
Что выпадет счастье...
Лают собаки.
Кто-то стреляет в ночи.
Криминогенный район...
Сплю безмятежно.
Покой охраняет надежно
Японский городовой.
ПЕСНИ
От Кюсю до Японских морей
Армия Солнцеподобного Микадо
Всех сильней!
Гляжу в озерную синь,
Ромашек нарвал в полях,
Зову тебя Япониею!
Вишни в цвету...
Надо пойти, заломати.
Ой, люли-люли!!!
Жили у старой женщины
Две рыбы Фуго.
Одна белая, другая серая -
Две веселых рыбы.
Сын серого козла жил у старой женщины.
В бамбуковую рощу ушел пастись.
Изменчиво все в этом мире,
Вечны лишь рожки да ножки.
Пожилая женщина
Сеет горох на склоне Фудзи.
Ох.
Внимателъно вглядисъ в траву -
Здесъ был зеленый кузнечик,
Похожий на плод огурца.
Ай да лягушка.
Поведай нам о своих странствиях, Чижик-пыжик-сан -
Видел ли далъние реки?
Пил ли горячий сакэ?
Итъ ни сан си го - беспечен гуляющий заяц.
Попал под удары охотничъих нунчак.
Шлeп-шлeп, ой-ой-ой.
Тихо в лесу,
Только не спит барсук.
"Спать!" - кричу, -
"Спать!"
Бесполезно.
Hикто уж не любит меня.
Hе уважает никто.
Выйду в сад...
Станет червяк светляком
После смерти.
Обещала ты мне в день Суоби
Поиграть в инь и ян.
Обманула.
Добрая мать
Сыну купила коня.
Hету ноги у китайской подделки.
Смешно.
Красавица Ган-дзя
Пошла за водой.
Тяжел полный кувшин.
Доблестный самурай
Следует молча.